Bühner translation

Verhandlungsdolmetschen:

Das Verhandlungsdolmetschen erfolgt als Konsekutivdolmetschen, d.h. der Sprechende macht nach einem kurzen Abschnitt eine Pause, während derer das Gesagte vom Dolmetscher gedolmetscht wird. Oft wird diese Dolmetschvariante bei Verhandlungen in kleineren Gruppen eingesetzt.

Im Raum Stuttgart biete ich Dolmetschen für Chinesisch und Englisch an für

- Geschäftstermine, z.B. bei Firmenbesuchen von ausländischen Delegationen

- Behördentermine, Notariat, Standesamt, vor Gericht etc.

Von der Besprechung mit den chinesischen Geschäftspartnern, dem notariellen Vertragsabschluss bis zur Eheschließung mit fremdsprachigen Ehepartnern - die Unterstützung einer Dolmetscherin ist wichtig und lohnt sich!